Return Styles: Pseud0ch, Terminal, Valhalla, NES, Geocities, Blue Moon.

Pages: 1-

English is a defficient language

Name: Anonymous 2017-01-27 7:51

It cannot express the femininity of a banana or a house.

Name: Anonymous 2017-01-27 9:00

Η μπανάνα
Το σπίτι
A house is neutral.

Name: Anonymous 2017-01-27 10:08

>>1
It also cannot express the femininity of a penis, so its a plus.

Name: Anonymous 2017-01-27 17:01

Housing is a social construct.

Name: Anonymous 2017-01-27 17:13

>>4
Mine is constructed primarily from brick and beam.

Name: Anonymous 2017-01-27 17:37

>>1
je deteste le banane

Name: Anonymous 2017-01-27 18:28

>>6
Why do you write like someone trying desperately to sound intelligent without making any actual points or making any sense at all?

Name: Anonymous 2017-01-27 19:53

>>7
Because he's a negro, he doesn't like bananas because they're racist, and he just wanted to share his feelings in his unsophisticated way.

Name: Anonymous 2017-01-27 20:09

Banana + watermelon + pineapple can be diced into cubes and mixed with some unsweetened yogurt for a tasty mid-morning snack.

Name: Anonymous 2017-01-28 16:05

>>7,8
Way to miss the point. He's pointing out the masculine article before banane in french, making the french banana a masculine noun, thus contradicting OP.

Name: Anonymous 2017-01-28 18:00

It cannot express "I would not Google it" in a single word.

http://jlearn.net/Dictionary/Browse/2018460-guguru-%E3%82%B0%E3%82%B0%E3%82%8B-

Name: Anonymous 2017-01-28 18:23

>>11
"Ungoogleable"?

Name: Anonymous 2017-01-28 22:15

Did the 13th amendment get repealed? Because >>11-kun just got owned.

Name: x153@live.com 2017-01-28 22:27

i reader pnglish whan 15

Name: Anonymous 2017-01-28 23:08

>>13
Not as far as I know.....

Name: Anonymous 2017-01-28 23:09

>>12,13
Ungoogleable means not possible to google, not "I would not google it".
I hope this post has made you both more critical of your own affirmations.

Name: Anonymous 2017-01-29 0:07

>>16
No. Unspeakable doesn't mean that it is impossible to speak of, just that you wouldn't speak of it. English relies on contexts to express meaning. For example, there's nothing confusing or improper about saying "I am literally on top of the world" to express happiness, because the context is that one cannot "literally" be on top of the world. Therefore, the use of the word literally is used as a form of expressive-hyperbole to underscore the point and this is immediately understood as one is inherently aware of the context. Are you starting to see how English draws much of its richness and flexibility from engaging with context?

Don't change these.
Name: Email:
Entire Thread Thread List